الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 预防武装冲突全球伙伴关系
- "المؤتمر العالمي المعني بدور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة وبناء السلام" في الصينية 民间社会在防止武装冲突和建设和平中的作用全球会议
- "مبادرة لمنع نشوب الصراعات" في الصينية 预防冲突倡议协会
- "لجنة كارنيغي لمنع الصراعات المسلحة" في الصينية 卡内基预防武装冲突委员会
- "الفريق العامل التابع للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعني بمنع نشوب الصراعات" في الصينية 联合国和非政府组织预防冲突工作组
- "المركز الأوروبي لمنع نشوب الصراعات" في الصينية 欧洲预防冲突中心
- "فريق منع نشوب الصراعات" في الصينية 预防冲突小组
- "مركز منع نشوب الصراعات" في الصينية 防止冲突中心
- "منع نشوب الصراعات" في الصينية 防止冲突
- "فريق مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية/الشراكة من أجل السلام العامل المخصص المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة" في الصينية 欧大合会/和平伙伴关系小武器和轻武器问题特设工作组
- "مركز آسيا الوسطى لمنع نشوب الصراعات" في الصينية 中亚预防冲突中心
- "الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة" في الصينية 负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表
- "قانون الصراعات المسلحة" في الصينية 武装冲突法
- "فريق مجلس الأمن العامل المعني بالأطفال والصراعات المسلحة؛ الفريق العامل المعني بالأطفال والصراعات المسلحة" في الصينية 儿童与武装冲突问题工作组 安全理事会儿童与武装冲突问题工作组
- "المجمع العالمي لمنع الصراعات" في الصينية 全球预防冲突协调小组
- "فريق منع الصراع المسلح" في الصينية 预防武装冲突小组
- "اللجنة الاستشارية التابعة لمركز منع نشوب الصراعات" في الصينية 防止冲突中心协商委员会
- "المنهاج الأوروبي لمنع نشوب الصراعات وتحويلها" في الصينية 欧洲冲突预防和转化网
- "الشراكة العالمية للزراعة السليمة المستدامة" في الصينية 安全和可持续农业全球伙伴关系
- "اليوم الدولي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات المسلحة" في الصينية 防止在战争和武装冲突中利用环境国际日
- "المقرر الخاص المعني بحالة الاغتصاب المنهجي والعبودية الجنسية والممارسات الشبيهة بالرق خلال فترات الصراعات المسلحة بما فيها الصراعات الداخلية" في الصينية 武装冲突、包括内部冲突期间蓄意强奸、性奴役和类似奴役做法情况特别报告员
- "الصندوق الاستئماني لتحسين التأهب لمنع نشوب الصراعات ولحفظ السلام في أفريقيا" في الصينية 加强非洲预防冲突和维持和平能力信托基金
- "الاتفاقية الدولية لحماية الصحفيين العاملين في بعثات مهنية خطيرة في مناطق الصراعات المسلحة" في الصينية 关于保护在武装冲突地区执行危险专业任务的新闻记者的国际公约
- "الشراكة العالمية للأصوات الحيوية" في الصينية 生命之声全球伙伴
- "الشراكة العالمية للمياه" في الصينية 全球水事伙伴关系
- "الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل" في الصينية 防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系
- "الشراكة العالمية لمصائد الأسماك" في الصينية 全球渔业伙伴关系
أمثلة
- قدم أحد الموظفين عرضاً عن عملية الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة في شمال شرق آسيا ومنظمة سفينة السلام.
代表就GPPAC东北亚进程及和平船组织发了言。 - نظمت منظمة سفينة السلام اجتماع مائدة مستديرة للتعريف بعملية الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة في شمال شرق آسيا ومناقشتها.
和平船组织圆桌会议发起和讨论GPPAC东北亚进程。 - وسيكون العمل التعاوني والبحث من المكونات الهامة للاتصال بصدد عملية الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة في المنطقة.
合作和研究将是区域内预防冲突全球伙伴进程宣传工作的重要部分。 - وفي هذا الصدد، تشجع منظمات المجتمع المدني على العمل على تنفيذ برامج العمل العالمية والإقليمية التي اعتمدتها الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة في عام 2005.
在这方面,鼓励民间社会组织努力贯彻2005年全球合作防止武装冲突组织通过的全球和区域行动纲领; - وتهدف الشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة إلى إشراك الأطراف الفاعلة في المجتمع المدني من المستوى الشعبي إلى المستوى الدولي لتحقيق تكامل في جهود منع نشوب الصراعات، وتعميمها.
" 预防武装冲突全球伙伴关系 " 旨在使从基层到国际一级的民间社会行为者逐步将预防冲突工作整合并纳入主流。
كلمات ذات صلة
"الشراكة العالمية للطاقة في القرى" بالانجليزي, "الشراكة العالمية للمياه" بالانجليزي, "الشراكة العالمية للنهوض بالشباب" بالانجليزي, "الشراكة العالمية لمصائد الأسماك" بالانجليزي, "الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل" بالانجليزي, "الشراكة العالمية من أجل الأطفال" بالانجليزي, "الشراكة العالمية من أجل التنمية" بالانجليزي, "الشراكة العالمية من أجل تيسير التجارة والنقل" بالانجليزي, "الشراكة العالمية من أجل وضع حد لداء الدرن الرئوي" بالانجليزي,